728x90

마음공부/법구경 10

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-010

아는 것을 행하는 것... 雖誦習多義 放逸不從正 수송습다의 방일부종정 ​ 如牧數他牛 難獲沙門果 여목수타우 난획사문 ​ 바른 말을 하되 이를 행동으로 옮기지 않는 것은 ​ 남의 소를 세는 무지한 결과이니 바른 삶을 살 수 없다. ​ 출처 : http://jogyebuddhism.or.kr/ ​ 時言少求 行道如法 시언소구 행도여법 ​ 除婬怒癡 覺正意解 제음노치 각정의해 ​ 見對不起 是佛弟子 견대불기 재불제자 ​ 적게 알아도 아는 만큼 행동하는 사람 ​ 욕심고 화냄 무지함을 버리고 바른 배움과 바른 마음 가진사람 ​ 집착이 없은 사람, 이런 사람이 부처님의 제자가 아니겠는가. 출처 : http://www.seon.or.kr/ 아는 만큼 행동하는 것 ​ 옳은 길을 가는 것 ​ 집착하지 않는 것 ​ 알지만 쉽지만..

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-009

죄를 지은 마음. 선을 행한 마음. 今悔後悔 爲惡兩悔 금회후회 위악양회 厥爲自殃 受罪熱惱 궐위자앙 수죄열뇌 이승에서도, 저승에서도 뉘우친다. ​ 죄책감에 고통받고, 죄를 받아고통 받는다. 출처 : 에큐메니안 ​ 今歡後歡 爲善兩歡96 금환후환 위선양환 厥爲自祐 受福悅豫 궐위자우 수복열예 이승에서도, 저승에서도 기뻐한다. 선을 행한 기분에 기뻐하고 , 복을 받고 기뻐한다. 출처 : https://www.posewin.net/669 마음 편하게 사는 법 02

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-008

죄 짓고 살지 말자 造憂後憂 行惡兩憂 조우후우 행악양우 ​ 彼憂惟懼 見罪心懅 피우유구 견죄심거 악을 행한 사람은 살아서도 죽어서도 걱정한다. ​ 자신의 악한 행실에 걱정하고, 두려원한다. 출처 : 시사주간 造喜後喜 行善兩喜 조희후희 행선양희 ​ 彼喜惟歡 見福心安 피희유환 견복심안 선을 행한 사람은 살아서도 죽어서도 기뻐한다. ​ 자신의 선한 행실에 기뻐하고, 즐거워한다. ​ 출처 : 불교신문 마음 편하게 사는 법 01

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-007

단단히 잇는 마음 蓋屋不密 天雨則漏 개옥불밀 천우즉루 意不惟行 淫泆爲穿 의불유행 음일위천 지붕 잘 잇지 않으면 비가 올 때 천장이 새 듯이 마음 잘 잇지 않으면 탐욕은 새어 들어온다. ​ 출처 : 집닥터 蓋屋善密 雨則不漏 개옥선밀 우즉불누 攝意惟行 淫泆不生 섭의유행 음일불생 ​ 지붕을 잘 이으면 비가와도 천장이 괜찮은 것 처럼 마음을 잘 이으면 탐욕은 새어 들어오지 못한다. ​ 출처 : 전북일보 마음 공부가 필요한 이유... ​ ​

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-006

있는 그대로를 보는 마음 以眞爲爲 以爲爲眞 이진위위 이위위진 ​ 是爲邪計 不得眞利 시위사계 불득진리 진실을 거짓으로 거짓을 진실로 생각하면 ​ 이것은 잘 못된 생각이라 진리를 얻지 못한다. 知眞爲眞 見僞知僞 지진위진 견위지위 ​ 是爲正計 必得眞利 시위정계 필득진리 진실을 진실로 거짓을 거짓으로 생각하면 ​ 이것은 바른 생각이라 진리을 얻을 수 있다. 출처 : 성철스님 저서 표지 산을 산으로 보지 못하고, 물을 물로 보지 못하는 ..

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-005

욕심이 마음을 힘들게 한다 不吐毒態 慾心馳騁 불토독태 욕심치빙 未能自調 不應法衣 미능자조 불응법의 독한 마음으로 욕심을 따르며 스스로를 다스리지 못하면 법의에 맞지 않는 것이다. ​ 출처 : 강아지와 그 그림자의 우화 Wikimedia Commons 能吐毒態 戒意安靜 능토독태 계의안정 降心已調 此應法衣 항심이조 차응법의 독한 마음을 버리고 고요히 계율을 생각하며 마음을 다스리면 그는 법의에 맞는 것이다. 출처 : https://wonderfulmind.co.kr/ 그래도 로또는 욕심이 난다 ^^* ​ ​

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-004

스스로를 갈고 닦는다. 行見身淨 不攝諸根 행견신정 불섭제근 ​ 飮食不節 慢墮怯弱 음식부절 만타겁약 ​ 爲邪所制 如風靡草 위사소제 여풍미초 행함에 몸을 깨끗이 하여 일의 근본에 두지 않고 ​ 먹고 마심을 절제치 못하고 교만하고 게으르며 ​ 유약하고 악한 것에 억눌리는 것은 바람앞에 풀이 눕는 것과 같다. ​ 출처 : https://24gaza.tistory.com/56 觀身不淨 能攝諸根 관신부정 능섭제근 ​ 食知節度 常樂精進 식지절도 상락정진 ​ 不爲邪動 如風大山 불위사동 여풍대산 몸이 깨끗하지 못한다고 여겨 일의 근본에 두고 ​ 먹고 마심을 절제하며 항상 즐겨 정진하며 ​ 사악한 것에 동요되지 않음은 바람 앞에 큰산이 서는 것과 같다. 출처 : 구글 이미지 하루 하루를 충실이 살아간다는 것

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-003

나 자신을 돌아 보는 마음 不可怨以怨 終以得休息 불가원이원 종이득휴식 行忍得息怨 此名如來法 행인득식원 차명여래법 원한을 원한으로 갚는다면 원한은 멈추지 않는다. 오직 참는 것이 원망을 멈추는 것이니 이것이 여래의 법이다. 출처 : 불교신문 不好責彼 務自省身 불호책피 무자성신 如有知此 永滅無患 여유지차 영멸무환 남을 책 잡는 것을 좋아지하 말고, 자신을 살피기를 힘쓰라. 이렇게 할 수 있다면 연원히 근심은 사라질 것이다. 출처 : 불교신문 참을 인을 세번 새기면..^^* ​

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-002

누군가 나를 헐뜯고 꾸짖어... 人若罵我 勝我不勝 인약매아 승아불승 ​ 快意從者 怨終不息 쾌의종자 원종불식 누군가 나를 꿎이어서 ​ 나를 이겨도 이는 이긴게 아닌 진데, ​ 흔쾌이 이를 받아주지 못하는 이는 ​ 원망도 끝내 내려놏지 못한다. 출처 : https://www.canva.com/photos 人若致毁罵 役勝我不勝 인약치훼매 역승아불승 ​ 快樂從意者 怨終得休息 쾌락종의자 원종득휴식 누간가 나를 헐뜯고 꿎이어서 ​ 싸워 나를 이겨 내가 이기지 않았으니, ​ 흔쾌이 이를 받아주는 이는 ​ 원망도 끝내 내려놓을 수 있다. 출처 : 구글 이미지 그래도 마음이라는게 쉽지가 않으네 ^^* ​ ​

[법구경] 제1장 쌍서품(雙敍品)-001

마음이 법의 근본이라... 心爲法本心尊心使 심위법본심존심사 ​ 中心念惡卽言卽行 중심염악즉언즉행 ​ 罪苦自追車轢于轍 죄고자추거력우철 ​ 마음이 법의 근본이라, ​ 마음에 따라 마음이 따라간다. ​ 마음에 나쁜 일을 생각하면, ​ 말과 행도으로 묻어나 , ​ 죄와 고통이 절로 쫓는다. ​ 젖은 땅에 수례를 따라 바퀴자국이 나듯이. ​ 출철 : 구글 이미지 心爲法本心尊心使 심위법본심존심사 中心念善卽言卽行 중심염선즉언즉행 福樂自追如影隨形 복락자추여영수형 ​ ​ ​ 마음이 법의 근본이라, ​ 마음에 따라 마음이 따라간다. ​ 마음에 나쁜 선한일을 생각하면, ​ 말과 행도으로 묻어나 , ​ 복과 즐거운이 절로 쫓는다. ​ 마치 그림자가 형체를 따르듯이. ​ ​ 출처 : 구글 이미지 모든 것이 마음이 만드는 것일 진..

728x90